HOÏ AN

PAGE EN CONSTRUCTION

Mercredi 21 mars

Départ de l’aéroport d’HANOÏ pour celui de DANANG.
Là nous attend un taxi qui nous mène directement à l’hôtel THANH BINH 2 à HOI AN où nous avions séjourné en Mars 2011.
Après avoir déposé nos affaires nous faisons un tour du vieux quartier, le plan de la ville n’est pas compliqué : les rues principales, Tran Hung Dao, Phan Chu Trinh Tran Phu et son petit pont japonais, Nguyen Thaï Hoc et Bach Dang sont parallèles à la rivière THU BON. Les  transversales, Hai Ba Trung, Le Loi et Nguyen Hue sont perpendiculaires.
Nous louons un scooter pour pouvoir nous déplacer vers la plage de Cua Dai.
Diner le soir au WHITE MARBLE : les sets menu comprend, un verre de vin blanc, rouleaux de printemps, boeuf émincé avec petits légumes de courgettes tomates cerises et sauce vinaigrée, brochettes de poulet à l’ananas oignons et poivrons, riz et haricots verts et enfin dessert de fruits. Fruit du dragon ananas et pastèque. Très copieux et un peu cher mais très bon.

Session WIFI
Session WIFI
Les vendeuses de cigarettes
Les vendeuses de cigarettes
La Plage de CUAU DAÏ
La Plage de CUAU DAÏ

Wednesday March 21

Departure from HANOÏ airport for DANANG airport.
There a taxi awaits us which will take us directly to the THANH BINH 2 hotel in HOI AN where we stayed in March 2011.
After dropping off our belongings we take a tour of the old quarter, the city map is not complicated: the main streets, Tran Hung Dao, Phan Chu Trinh Tran Phu and its small Japanese bridge, Nguyen Thaï Hoc and Bach Dang are parallel to the THU BON river. The “transversals, Hai Ba Trung, Le Loi and Nguyen Hue are perpendicular.
We rent a scooter so we can move to Cua Dai beach.
Dinner in the evening at WHITE MARBLE: the set menu includes a glass of white wine, spring rolls, sliced beef with small vegetables, zucchini, cherry tomatoes and vinegar sauce, chicken skewers with pineapple, onions and peppers, rice and green beans and finally fruit dessert. Pineapple and watermelon dragon fruit. Very generous and a little expensive but very good.

Le bar de la Plage de CUAU DAÏ
Le bar de la Plage de CUAU DAÏ
Le Photographe
Le Photographe
Au restaurant White Marble
Au restaurant White Marble

Jeudi 22 Mars

Petit déjeuner à l’hôtel d’à côté, le THANH BINH 3, beaucoup de monde et suffisamment copieux.
Direction la plage en scooter à 4kms d’ici. Beaucoup de mobylettes et c’est très casse-cou car les vietnamiens ne respectent aucunes règles et les voitures se faufilent au milieu des scooters en faisant prendre des gros risques aux motocyclistes.
La route est droite et nous mène pile sur la plage. Là comme en Thaïlande nous sommes accueillis où cueillis comme on veut, par les tenanciers des bains de soleil.
Nous restons face à la mer et nous finissons par un petit poulet grillé et un dessert de fruits au yaourt.
Retour à l’hôtel.

Le Brother Café
Le Brother Café
Brother Café, vue sur la rivière THU BON
Brother Café, vue sur la rivière THU BON
Le Brother Café , la tasse de café
Le Brother Café , la tasse de café

Thursday March 22

Breakfast at the hotel next door, THANH BINH 3, lots of people and sufficiently generous.
Head to the beach by scooter, 4km from here. Lots of mopeds and it’s very daredevil because the Vietnamese don’t respect any rules and the cars slip through the scooters, putting the motorcyclists at great risk.
The road is straight and leads us right onto the beach. There, as in Thailand, we are welcomed or picked up as we wish, by the sun loungers.
We stay facing the sea and finish with a small grilled chicken and a fruit and yogurt dessert.
Return to the hotel.

Vendredi 23 Mars

Nous sommes allés à la plage de CUA DAI
Le soir nous dînons au restaurant TRUNG BAC,
Nous dinons avec les trois plats principaux de la ville de HOI AN :
Le CAU LAU, nouilles avec des herbes parfumées et du porc, légèrement épicée.
Les HOANH TANH, raviolis farcis de fruits de mer,
Et enfin les BANH VAC ou White roses : galettes de mais fourrées à la viande ou crevettes avec des petits légumes.
Tout cela est très bon.

Samedi 24 Mars

Il fait mauvais temps : 25 degrés , nuageux et venteux.
Nous prenons le scooter et déambulons dans les environs de la ville .
Tout d’abord nous allons visiter l’église de Hoi An. Bâtiment récent mais curieux par ses nombreuses statues dédiées.
Ensuite nous cherchons une pagode et des tombes japonaises du 17èeme siècle que nous ne trouvons pas .Le chemin n’est pas facile, chemins de terre et de pierres.
Nous retournons sur notre chemin et décidons de visiter le village des potiers à 2 kms à l’est.
Nous sommes les seuls touristes et les potiers sont humbles, très agiles mais peu d’intérêt artistique.
Par contre le village est adossé à la rivière qui mène à la mer et se tiennent là toutes les demeures des pêcheurs.
Un artisan fabrique une barque, une femme de pêcheur fait bouillir des maquereaux en quantité importante, certainement pour les conserver ou pour la vente à la population locale.
Au retour nous visitons d’autres petits temples.
Mauvaise nouvelle, un de nos amis va très mal et ses jours sont comptés.
Nous sommes très tristes.
En utilisant notre carte Sim vietnamienne, nous apprenons la mauvaise nouvelle : GEORGES est décédé à 14H00.
Gros choc.
Tristement nous allons Dîner le soir au restaurant MERMAID. Un autre restaurant cité par les guides où nous prenons les mêmes plats. Nous trouvons que c’est encore meilleur. Nous arrêterons là nos essais.
Retour à l’hôtel

Dimanche 25 Mars

Même temps qu’hier. Nuageux et venteux, mais tout de même un peu ensoleillé le matin jusqu’à 14H00. Nous quittons la plage, et en scooter, malgré le vent et 2 8° , nous avons froid.
Hier et aujourd’hui, Jésus Christus et son père IAWE, nous autorisent à dîner au TAM TAM café. Nous avons envie d’un bon steak australien et d’un bon verre de vin blanc, et c’est tout à fait le lieu désigné pour cela.

Le pont Japonais
Le pont Japonais
Brother Café restaurant
Brother Café restaurant
Les bateaux de pêcheurs
Les bateaux de pêcheurs
Les vendeuses de cigarettes
Les vendeuses de cigarettes
Les lampions de Hoï An
Les lampions de Hoï An
Les vendeuses de fruits
Les vendeuses de fruits

Friday March 23

We went to CUA DAI beach
In the evening we dine at the TRUNG BAC restaurant,
We dine with the three main dishes of HOI AN city:
CAU LAU, noodles with fragrant herbs and pork, slightly spicy.
HOANH TANH, ravioli stuffed with seafood,
And finally the BANH VAC or White roses: corn pancakes stuffed with meat or shrimp with small vegetables.
This is all very good.

Saturday March 24

The weather is bad: 25 degrees and cloudy and windy.
We take the scooter and wander around the city;
First of all we will visit the church of Hoi An. A recent building but curious with its numerous dedicated statues.
Then we look for a pagoda and Japanese tombs from the 17th century which we do not find. The path is not easy, dirt and stone paths.
We return on our way and decide to visit the potters’ village 2 km to the east.
We are the only tourists and the potters are humble, very agile but little artistic interest.
On the other hand, the village backs onto the river which leads to the sea and all the fishermen’s homes are there.
A craftsman makes a boat, a fisherman’s wife boils mackerel in large quantities, certainly to preserve them and for sale to the local population.
On the way back we visit other small temples.
Bad news, one of our friends is doing very badly and his days are numbered.
We are very sad.
Using our Vietnamese Sim card, we learned the bad news: GEORGES died at 2:00 p.m.
Big shock.
Sadly we are going to have dinner in the evening at the MERMAID restaurant. Another one mentioned by the guides and we take the same dishes and we find that it is even better. We will stop our tests there
Return to the hotel

Sunday March 25

Same time as yesterday. Cloudy and windy, but still a little sunny in the morning until 2 p.m. We leave the beach, and on a scooter, against the wind and 2 8°, we are cold.
Yesterday and today, Jesus Christus and his father IAWE, authorize us to dine at the TAM TAM café. We’re craving a good Australian steak and a nice glass of white wine, and this is just the place for that.

Restaurant Le Cooking Glasses
Restaurant Le Cooking Glasses
Le CARGO
Le TAM TAM Café
Le TAM TAM Café

Lundi 26 Mars

Ecoeurés par le temps, nous ne sommes finalement pas allés au TAMTAM.
En trombe ce matin, nous enfourchons notre monture et sous la grisaille ambiante nous décidons de prendre d’autres chemins. Traverser le petit pont et voir l’ile de CAM NAM, de l’autre côté du THU BON (rivière) nous changerait les idées. Oui à condition que le Petit Futé se montre plus précis dans ses trajets. Nous avons cherché la stèle d’un français qui fut le créateur de la Foire de FAÏFO. Rien vu. Nous avons tourné et tourné encore : rien vu !
Nous changeons de cap. En revenons sur notre chemin de l’autre côté du pont et sur la droite se trouve une rue bordées de maisons coloniales françaises : La rue PHAN BAU CHAU, anciennement la rue COURBET.
L’une d’entre elle sert de café associatif. Très belles, bien restaurées et beaux jardins. Nous prenons donc un café vietnamien au Café BROTHERS. Nous sommes seuls au bord de la rivière et dans un cadre magnifique. 
En sortant de ce café nous allons à la poste centrale. Nous rechargeons notre mobile. A la sortie, un grand fracas de musique et une procession en tenue folklorique : en fait c’est une procession mortuaire avec fleurs, fanfare (hello le soleil brille, brille, brille ! et autres musiques de fanfares françaises). Etonnant et joyeux avec chaque participant tenant un iris. Nous avons décidé que c’était un homme et par compassion avec notre ami décédé la veille, nous nous sommes associés à la procession quelques instants.
Après et toujours pour occuper notre temps nous faisons une marche à pieds, pour flâner et trouver des idées de cadeaux. Pas évident de trouver de l’artisanat original. Toutes les boutiques ou presque, présentent les mêmes articles. Vêtements, laques, et autres petits objets. Nous marchandons sans vraiment avoir la foi et finalement nous revenons les mains vides à l’hôtel pour prendre un petit thé et nous reposer.
Après cette journée harassante sous un temps gris, nous avons finalement diner au TAM TAM Café. A l’étage d’une vielle et belle maison coloniale et surplombant la rue, nous ordonnons :
Pain grillé à l’ail avec 2 bières LARUE. Et en plat de résistance, 2 steaks australiens divinement cuits accompagnés de frites et d’une petite salade : Un vrai régal.

L'enterrement
L'enterrement

Monday March 26

Discouraged by the weather, we ultimately did not go to TAMTAM.
Rushing this morning, we mount our mount and in the gray surroundings we decide to take other paths. Crossing the small bridge and seeing the island of CAM NAM, on the other side of the THU BON (river) would change our minds. Yes, provided that the Petit Futé is more precise in its routes. We looked for the stele of a Frenchman who was the creator of the FAÏFO Fair. See nothing. We went round and round again: nothing was seen!
We are changing course. Let’s return on our way on the other side of the bridge and on the right is a street lined with French colonial houses: Rue PHAN BAU CHAU, formerly Rue COURBET.
One of them serves as a community café. Very beautiful, well restored and beautiful gardens. So we have a Vietnamese coffee at Café BROTHERS. We are alone by the river and in a magnificent setting. 
Leaving this café we go to the central post office. We recharge our mobile. At the exit, a great din of music and a procession in folk dress: in fact it is a mortuary procession with flowers, fanfare (hello the sun shines, shines, shines! and other music from French brass bands). Amazing and joyful with each participant holding an iris. We decided that it was a man and out of compassion for our friend who had died the day before, we joined the procession for a few moments.
Afterwards, and always to occupy our time, we go for a walk, to stroll around and find gift ideas. It’s not easy to find original crafts. Almost all the stores present the same items. Clothing, hairspray, and other small objects. We bargain without really having faith and finally we return empty-handed to the hotel to have a little tea and rest.
After this exhausting day in gray weather, we finally had dinner at the TAM TAM Café. On the upper floor of an old and beautiful colonial house overlooking the street, we order:
Garlic toast with 2 LARUE beers. And for the main course, 2 divinely cooked Australian steaks accompanied by fries and a small salad: A real treat.

L'enterrement
L'enterrement
L'enterrement
L'enterrement
L'enterrement
L'enterrement
L'enterrement
L'enterrement
L'enterrement
L'enterrement
L'enterrement
L'enterrement
L'enterrement
L'enterrement

Mardi 27 Mars

Aujourd’hui c’est l’enterrement de Georges à 15H30 heure de Paris et 21h30 heure locale. Une grande pensée émue nous immerge et plombe notre esprit.
C’est de circonstance, il pleut, il mouille, c’est la fête à la grenouille !
Nous attendons midi et nous partons faire des emplettes. En route je m’arrête à l’office de tourisme pour demander si il est possible de changer notre date de retour à Saigon. Je n’en peux plus, je me morfonds sans soleil. C’est possible, mais nous n’avons pas de le billet d’avion sur nous .Nous reviendrons.
Soudain un rayon de soleil nous illumine enfin ! Oublié mon désir de retour.
Après avoir trouvé plusieurs cadeaux, nous arrêtons pour boire un café à côté du TAMTAM. Nous nous réchauffons tout en lisant et en faisant les voyeurs.
Nous rentrons et allons nous allonger sur des transats à l’hôtel Thanh Binh 3.
Des ouvriers en apesanteur repeignent la toiture tandis que nous touristes nous paressons et nous nous baignons.
Quel contraste !

Tuesday March 27

Today is Georges’ funeral at 3:30 p.m. Paris time and 9:30 p.m. local time. A great emotional thought immerses us and weighs down our mind.
It’s fitting, it’s raining, it’s wet, it’s a frog party!
We wait for noon and we go shopping. On the way I stop at the tourist office to ask if it is possible to change our return date to Saigon. I can’t take it anymore, I’m languishing without the sun. It’s possible, but we don’t have the plane ticket with us. We will come back.
Suddenly a ray of sunshine finally illuminates us! Forgot my desire to return.
After finding several gifts, we stop for a coffee next to TAMTAM. We warm up while reading and playing voyeurs.
We return and lie down on deckchairs at the Thanh Binh 3 hotel.
Weightless workers are repainting the roof while we tourists laze around and swim.
What a contrast!

Mercredi 28 Mars

Hier soir nous nous sommes contentés d’un Cheeseburger avec frites et salade avec une bière LARUE chacun au TAMTAM. Ensuite nous avons fait des emplettes et O s’est achetée deux chemisiers au Magasin B.A B.A. Superbes. Erreur de la vendeuse lors du paiement. Elle a compté 10 dollars en plus qu’elle nous a remboursé en VND (1$=20500 VND). Nous devons y retourner ce soir pour expliquer son erreur à son Boss, car elle risque des représailles de celui-ci.
Ce matin, départ pour la plage de CUA DAI. Il fait très beau et très chaud : quel changement. Nous rôtissons sous un soleil radieux et brûlant. Nous quittons celle ci en fin d’après midi pour passer à la poste moderne de Hoi An y déposer des cartes postales.
Nous récupérons du café instantané que nous avions commandé au kiosque au bas de l’hôtel : 2 boites de nescafé pour 150 000 dong (27 000 VND = 1€). Nous nous sommes faits arnaqués par le vendeur. Au Vietnam tous les prix sont multipliés par 3.Il faut marchander et rester ferme. Mais ils sont très conciliants et le marchandage se termine toujours avec le sourire. Dans les magasins branchés ou ceux des ONG , les prix sont fixes.
Nous repartons faire nos emplettes en ville et y dîner.
Nous avons dîner au STREET café, restaurant attaché à une association chargée de former des jeunes aux métiers de l’hôtellerie. Formation de 18 mois entièrement financée par les dons et les organismes d’état.
Cau lao et White roses. Chers et pas meilleurs qu’au TRUNG BAC.

Wednesday March 28

Last night we settled for a Cheeseburger with fries and salad with a LARUE beer each at TAMTAM. Then we went shopping and O bought two blouses at the B.A B.A. Store. Superb. Seller error during payment. She counted 10 dollars extra which she reimbursed us in VND ($1=20,500 VND). We have to go back this evening to explain her mistake to her Boss, because she risks retaliation from him.
This morning, departure for CUA DAI beach. The weather is very nice and very warm: what a change. We roast under a bright, scorching sun. We leave this one at the end of the afternoon to go to the modern post office in Hoi An to drop off postcards.
We picked up some instant coffee that we had ordered at the kiosk at the bottom of the hotel: 2 boxes of Nescafe for 150,000 dong (27,000 VND = 1€). We were scammed by the seller. In Vietnam all prices are multiplied by 3. You have to haggle and remain firm. But they are very accommodating and the bargaining always ends with a smile. In trendy stores or those of NGOs, prices are fixed.
We go back to town to do our shopping and have dinner there.
We had dinner at the STREET café, a restaurant attached to an association responsible for training young people for careers in the hotel industry. 18-month training entirely funded by donations and state organizations.
Cau lao and White roses. Expensive and no better than at TRUNG BAC.

Jeudi 29 Mars


L a même journée suit la précédente, même rituel. Avant de quitter nôtre plage de Cau Dai, nous allons visiter l’autre plage ANH BANH. Fréquentée par les expatriés et les locaux.
Nous sommes pris tout de suite à la gorge par les rabatteurs .Nous repartons car la plage nous paraît sans intérêt et surtout elle est très sale, er assez plongeante immédiatement. Les bains de soleil les uns sur les autres, les restaurants aussi. Mauvaise impression au contraire de ce qui est dit.
Nous dinons à notre cantine le Tamtam
Nems et hot pot de fruits de mer et poissons avec vermicelle dans un savoureux bouillon chauffé par le poêle.

 

Thursday March 29


The same day follows the previous one, same ritual. Before leaving our Cau Dai beach, we will visit the other ANH BANH beach. Frequented by expatriates and locals.
We are immediately taken by the throat by the touts. We leave because the beach seems uninteresting to us and above all it is very dirty, and immediately quite steep. Sunbathing on top of each other, restaurants too. Bad impression contrary to what is said.
We dine at our canteen, Tamtam
Spring rolls and hot pot of seafood and fish with vermicelli in a tasty broth heated by the stove.

Vendredi 30 Mars

Notre loueuse de scooter nous surveille et nous attends à la sortie de l’hôtel. Même pas le temps de petit dejeuner.4 dollars pour la journée.
Il fait chaud et la plage est très fréquentée, notamment par les jeunes touristes qui y sont en grand nombre : Hollandais, suédois, australiens et bien sûr par de nombreux français et américains. Très anglophones et un peu francophones.
Français en groupe de voyage organisé (cela sent les CE divers, etc.) qui se font comme d’habitude remarqués par leur mauvaise façon de se tenir.
Le soir nous traversons le pont pour le petit ilet de Hoi AN pour aller dîner au BAMBO BUDDHA tenu par un français. Déception, tous les prix sont chers. Les tarifs ne correspondent pas souvent à ce qui est dit dans les livres. L’afflux de touristes provoque certainement une inflation.
Nous essayons le CARGO, même propriétaire que le MERMAID, cité lui aussi, mais la carte ne nous plait pas.
Au même niveau et de l’autre côté de la rue se trouve, devinez quoi : Le TAM TAM Café !
Nous y allons : entrées : salade papaye avec une sauce aux cacahuètes .accompagnée de beignet de crevettes et de 2 farcis de bœuf (dans un feuille de vigne ?).
Poulet au cashew nuts et porc grillé au sésame à enrouler dans une feuille de salade, et le tout dans une feuille de riz.

Friday March 30

Our scooter rental girl watches us and waits for us at the exit of the hotel. Not even time for breakfast.4 dollars for the day.
It is hot and the beach is very busy, especially by young tourists who are there in large numbers: Dutch, Swedish, Australians and of course many French and Americans. Very English speaking and a little French speaking.
French people in an organized travel group (smacks of various ECs, etc.) who are, as usual, noticed by their poor way of standing.


In the evening we cross the bridge to the small island of Hoi AN to have dinner at BAMBO BUDDHA run by a Frenchman. Disappointment, all prices are expensive. Prices often do not match what is said in the books. The influx of tourists certainly causes inflation.
We try the CARGO, same owner as the MERMAID, also mentioned, but we don’t like the card.
On the same level and across the street is, guess what: The TAM TAM Café!
Here we go: starters: papaya salad with peanut sauce, accompanied by shrimp fritters and 2 beef stuffings (in a vine leaf?).
Chicken with cashew nuts and grilled pork with sesame to wrap in a salad leaf, and all in a rice paper.

Samedi 31 Mars

Un petit vent souffle sur HOI AN mais il y a un de soleil. Le temps d’aller se mettre en tenue et au sortir, un pluie diluvienne tombe. Nous venions de payer notre loueuse de scooter. Trop tard, il faut rentabiliser l’engin.
La pluie se calme enfin. Nous attendons que la route sèche et nous voilà repartis sur la route de la plage. Temps couvert et nuageux avec de belles éclaircies. Beaucoup de vent. Après avoir bu un Lassi banane et Mango, la pluie se remet à tomber. C’est l’heure de la retraite.
Le Café Restaurant VOULEZ-VOUS se tient en face de l’hôtel. Il est tenu par un français, Denis. Pendant que commandions des brochettes de poulet, porc et boeuf, nous discutons avec lui. Après avoir tenu un bar dans la banlieue de Paris, il a fait de l’import export d’objets artisanaux et de vêtement. Notamment il a travaillé avec la MAISON Du HAMAC que nous connaissions bien car situé avenue de la République. Puis il s’est posé là et continue à faire des affaires : Création d’un autre restaurant et bien d’autres choses encore.

Saturday March 31

A little wind blows in HOI AN but there is sunshine. By the time I go to put on my outfit and on the way out, a torrential rain is falling. We had just paid our scooter rental. Too late, we have to make the machine profitable.
The rain finally subsides. We wait for the road to dry and we set off again on the road to the beach. Overcast and cloudy weather with nice sunny spells. A lot of wind. After drinking a banana and Mango Lassi, the rain starts to fall again. It’s retirement time.
The Café Restaurant VOULEZ-VOUS is located opposite the hotel. It is run by a Frenchman, Denis. While ordering chicken, pork and beef skewers, we chatted with him. After running a bar in the suburbs of Paris, he imported and exported handicrafts and clothing. In particular, he worked with MAISON Du HAMAC, which we knew well because it was located on Avenue de la République. Then he settled there and continues to do business: Creation of another restaurant and many other things.

Dimanche 1er Avril

PLUIE.
Nous faisons un tour dans la vielle ville à la recherche d’une Créatrice artistique de Masques ; après avoir marché longuement, nous finissons par trouver : difficile à imaginer dans notre intérieur ! Sur le chemin du retour nous longeons la rivière pour retrouver une créatrice de Kimono, près du pont japonais. Il ne faut pas oublier qu’il y a eu ici une forte population nippone, presque disparue aujourd’hui mais qui a imprégnée la ville. Pas grand intérêt. Nous revenons à notre hôtel pour dîner ensuite au VOULEZ-VOUS. Le patron est encore là et nous lui faisons la causette. Au menu ce soir : porc au caramel, brochettes de porc et WONTONS (galettes de maïs farcis et petits légumes cuits avec sauce piquante).

Lundi 2 avril

PLUIE.
Chaud et humide. Il n’arrête de pas de pleuvioter. Le patron du VOULEZ-VOUS m’avez prêté sa chemise comme modèle afin que je puisse la faire reproduire par une couturière qu’il connaissait. HOI AN est la ville des tailleurs .Elle en compte environ trois cents et peu font fortune, c’est tout comme les restaurants et les magasins d’artisanat.
Nous allons donc chez MINH NIH, à quelques pas d’ici. Nous prenons des mesures et sur le fait, nous commandons deux chemises chacun. Un petit tour au marché couvert pour acheter des pinces à cheveux. A 18H00 ce soir, nous en prenons livraison et nous allons dîner chez un copain du restaurateur, Le GANESCH, restauration indienne.
Samossa au poulet, Poulet tandoori, et agneau tiqua. Nous n’avions jamais auparavant dîner dans un restaurant indien aussi bon. Quel délice.

Mardi 3 Avril

Le soleil, ce farceur, nous nargue le jour de notre départ de Hoi An pour Saigon. Sur 1 3 jours, il y a eu 6 jours de pluie et comme par hasard, 3 jours à chaque fois le week-end et le lundi . Les flaques d’eau se sont volatilisées dans la nuit et une chape de plomb nous tombe sur la tête. Nous prenons l’avion à DANANG et une heure après, nous arrivons à SAIGON. Taxi directement à l’hôtel que nous avion réservé avant de partir pou le nord..
Le KING STAR HOTEL, magnifique petit hôtel en plein quartier bourgeois et du luxe actif.
Nous repartons tout de suite faire un tour et découvrir, le restaurant préconisé par le Routard de l’année passée : le BO TUNG XEO.
Autruche et boeuf au barbecue et travers de porc : un vrai régal. Nous y retournerons demain soir.

Sunday April 1st

RAIN.
We take a tour of the old town in search of an artistic Mask Creator; after walking for a long time, we end up finding: difficult to imagine in our interior! On the way back we follow the river to meet a Kimono designer, near the Japanese bridge. We must not forget that there was once a large Japanese population here, which has almost disappeared today but which has permeated the city. Not much interest. We return to our hotel for dinner at VOULEZ-VOUS. The boss is still there and we’re chatting to him. On the menu this evening: caramel pork, pork skewers and WONTONS (stuffed corn pancakes and small vegetables cooked with spicy sauce).

Monday April 2

RAIN.
Hot and humid. It doesn’t stop raining. The boss of VOULEZ-VOUS lent me his shirt as a model so that I could have it reproduced by a seamstress he knew. HOI AN is the city of tailors. It has around three hundred and few make a fortune, just like restaurants and craft stores.
So we go to MINH NIH, a few steps from here. We take measurements and in the process, we order two shirts each. A quick trip to the covered market to buy hair clips. At 6:00 p.m. this evening, we take deliveries and we are going to dinner at a friend of the restaurateur, Le GANESCH, Indian restaurant.
Chicken samosa, tandoori chicken, and tica lamb. We have never before dined in such a good Indian restaurant. What a delight.

Tuesday April 3

The sun, this prankster, taunts us the day we leave Hoi An for Saigon. Out of 1 3 days, there were 6 days of rain and as luck would have it, 3 days each time on the weekend and Monday. The puddles vanished in the night and a leaden screed fell on us. head. We take the plane to DANANG and an hour later, we arrive in SAIGON. Taxi directly to the hotel we had booked before leaving for the north..
The KING STAR HOTEL, a magnificent small hotel in the middle of a bourgeois and active luxury district.
We immediately go for a walk and discover the restaurant recommended by last year’s Routard: BO TUNG XEO.
Barbecued ostrich and beef and pork ribs: a real treat. We will go back tomorrow evening.